Von Sam Shamoun
Übersetzt aus dem Englischen ins Deutsche von der Answering-Islam Website
Achtung! Dieser Artikel benötigt noch Überarbeitung!
Jahwe ist der einzige Gott, der der Anbetung würdig ist
Die folgenden Verse fassen zusammen, was Gott von seinem Volk erwartet und sich wünscht:
“Höre, Israel: Jahwe, unser Gott, ist der eine, der einzige Jahwe. Du sollst Jahwe, deinen Gott, lieben mit ganzem Herzen, mit ganzer Seele, mit all deiner Kraft … Jahwe, deinen Gott, sollst du fürchten, ihm allein sollst du dienen, bei seinem Namen sollst du schwören.“ Deuteronomium 6:4-5, 13 Neue Jerusalemer Bibel
Israel musste Jahwe allein als den Gott anerkennen, der ihrer bedingungslosen und ungeteilten Liebe und Hingabe würdig war. Es war ihnen verboten, neben Jahwe einen anderen Gott zu haben.
Der Herr Jesus selbst zitierte Deuteronomium 6,4-5 auf die Frage, welches das größte aller Gebote sei:
“Einer der Schriftgelehrten kam und hörte sie streiten. Er erkannte, dass er ihnen gut geantwortet hatte, und fragte ihn: ‘Welches Gebot ist das wichtigste von allen? Jesus antwortete: ‘Das erste ist: “Höre, o ISRAEL! DER HERR, UNSER GOTT, IST EIN EINZIGER HERR, UND DU SOLLST DEN HERRN, DEINEN GOTT, LIEBEN VON GANZEM HERZEN, VON GANZER SEELE, VON GANZEM GEMÜT UND VON ALLEN DEINEN KRÄFTEN.” Das zweite ist dieses: “Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst.” Es gibt kein anderes Gebot, das größer ist als dieses.’ Und der Schriftgelehrte sagte zu ihm: ‘Richtig, Lehrer, du hast wahrhaftig gesagt, dass ER EINER ist, und dass es außer IHM keinen anderen gibt, und IHN mit ganzem Herzen und mit ganzem Verstand und mit ganzer Kraft zu lieben, und seinen Nächsten wie sich selbst zu lieben, ist viel mehr als alle Brandopfer und Schlachtopfer. Als Jesus sah, dass er klug geantwortet hatte, sagte er zu ihm: “Du bist nicht weit vom Reich Gottes entfernt. Danach wagte es niemand mehr, ihm weitere Fragen zu stellen.” Markus 12:29, 32
Der Herr zitierte sogar Deuteronomium 6:13 in seiner Konfrontation mit dem Teufel, als dieser Christus aufforderte, ihn anzubeten:
“Und er führte ihn hinauf und zeigte ihm alle Reiche der Welt in einem Augenblick. Und der Teufel sprach zu ihm: ‘Ich will dir dieses ganze Reich und seine Herrlichkeit geben; denn es ist mir übergeben worden, und ich gebe es, wem ich will. Wenn du also vor mir anbetest, soll alles dir gehören.’ Jesus antwortete ihm: ‘Es steht geschrieben: ‘Du sollst den Herrn, deinen Gott, anbeten und ihm allein dienen.'” Lukas 4,5-8 – vgl. Matthäus 4,8-10
Wer genau ist Jahwe nach dem Neuen Testament?
Antitrinitarische Gruppen, die die Identifizierung Jesu als Jahwe leugnen, argumentieren, dass das Neue Testament bezeugt, dass der Vater Jahwe ist und damit der Gott, von dem im Alten Testament gesprochen wird.
Jesus sagt zum Beispiel, dass der Vater, der ihn gesandt hat, der einzig wahre Gott ist:
“Und er hob seine Augen auf zum Himmel und sprach: Vater, die Stunde ist gekommen; verherrliche deinen Sohn, damit der Sohn dich verherrliche, so wie du ihm Macht gegeben hast über alles Fleisch, damit er allen, die du ihm gegeben hast, das ewige Leben gebe. Das ist das ewige Leben, dass sie dich, den einzigen wahren Gott, und Jesus Christus, den du gesandt hast, erkennen”. Johannes 17:1-3
Und da die alttestamentlichen Schriften bezeugen, dass Jahwe der wahre Gott ist,
“Aber der Herr ist der wahre Gott; er ist der lebendige Gott und der ewige König. Vor seinem Zorn erbebt die Erde, und die Völker können seinen Zorn nicht ertragen.” Jeremia 10:10
Das bedeutet, dass der Vater Jahwe sein muss, denn sonst könnte er nicht der einzig wahre Gott sein, wenn er es nicht wäre.
Diese Gruppen berufen sich auch auf Texte, in denen der Vater als der eine Gott bezeichnet wird, oder in denen die Apostel verkünden, dass es der Gott Abrahams, Isaaks und Jakobs war, der Jesus auferweckt hat:
“Der Gott Abrahams, Isaaks und Jakobs, der Gott unserer Väter, hat seinen Knecht Jesus verherrlicht, den ihr ausgeliefert und vor Pilatus verleugnet habt, als dieser beschloss, ihn freizulassen.” Apostelgeschichte 3,13
“Was nun den Verzehr von Götzenopfern betrifft, so wissen wir, dass es in der Welt keine Götzen gibt und dass es nur einen Gott gibt. Denn wenn es auch sogenannte Götter gibt, sei es im Himmel oder auf Erden, wie es auch viele Götter und viele Herren gibt, so gibt es doch für uns nur einen Gott, den Vater, von dem alle Dinge sind, und wir existieren für ihn…” 1 Korinther 8,4-6a
“Ein Gott und Vater aller, der über allem und durch alles und in allem ist.” Eph. 4:6
Diese Passagen scheinen darauf hinzudeuten, dass es der Vater ist, den die inspirierten Autoren des Neuen Testaments als Jahwe und damit als “der Gott Abrahams, Isaaks und Jakobs” bezeichnen.
Die Antitrinitarier berufen sich sogar auf den bekannten evangelikalen christlichen Gelehrten Murray J. Harris, um ihren Fall zu unterstützen. Harris schreibt: “Wenn (ho) theos verwendet wird, müssen wir davon ausgehen, dass die Schreiber des Neuen Testaments ho pater im Sinn haben, es sei denn, der Kontext macht diesen Sinn von (ho) theos unmöglich:
112. Eine damit zusammenhängende Frage muss kurz behandelt werden. Wem schrieben die Autoren des NT das im AT beschriebene göttliche Handeln zu? Die Antwort “Gott der Herr” (YHWH elohim = LXX kyrios ho theos) würde die Frage verfälschen, denn die Autoren des NT schrieben die alttestamentlichen Ereignisse im Lichte ihres trinitarischen Verständnisses von Gott. Es muss klar unterschieden werden zwischen dem, was der alttestamentliche Text für seine Autoren und Leser bedeutete, und dem, wie er von den frühen Christen verstanden wurde, die nach der Ankunft des Messias und dem Kommen des Heiligen Geistes lebten. Wer die trinitarische Lehre des Neuen Testaments auf das Alte Testament zurückprojiziert und das Alte Testament durch die Brille des dynamischen oder trinitarischen Monotheismus des Neuen Testaments liest, denkt gewiss anachronistisch. Andererseits scheint es nicht unzulässig zu sein, eine Frage wie die folgende zu stellen: Auf wen bezog sich der Autor des Hebräerbriefs, als er sagte (1,1): “Zu vielen Zeiten und auf verschiedene Weise hat Gott in der Vergangenheit zu unseren Vorfahren durch die Propheten gesprochen”? Dass es nicht der Heilige Geist im eigentlichen Sinne war, geht aus der Tatsache hervor, dass der Geist weder im AT noch im NT expressis verbis “Gott” genannt wird. Und trotz der Tatsache, dass das LXX-Äquivalent von YHWH, nämlich kyrios, im NT regelmäßig auf Jesus angewandt wird, so dass es weniger ein Titel als ein Eigenname wird, ist es nicht möglich, dass ho theos in Hebr. 1,1 Jesus Christus bezeichnet, denn derselbe Satz (auf Griechisch) enthält “(der Gott, der gesprochen hat…) in diesen letzten Tagen hat er zu uns in einem Sohn (en huio) gesprochen”. Da der Autor die Kontinuität der beiden Phasen des göttlichen Redens betont (ho theos laleses... elalesen), zeigt dieser Verweis auf einen Sohn, dass derjenige, der sowohl in eras als auch in huios spricht, als sein letztes Mittel des Sprechens zeigt, dass es in der Vorstellung des Autors nicht der dreieinige Gott der christlichen Theologie war, der zu den Vorfahren durch die Propheten sprach. Das heißt, für den Autor des Hebräerbriefs (wie für alle Autoren des Neuen Testaments) war “der Gott unserer Väter”, Jahwe, kein anderer als “der Gott und Vater unseres Herrn Jesus Christus” (vgl. Apg 2,30 und 2,33; 3,13 und 3,18; 3,25 und 3,26; vgl. auch 5,30). Eine solche Schlussfolgerung steht in völliger Übereinstimmung mit dem üblichen NT-Gebrauch von ho theos. Es wäre unangemessen, wenn sich elohim oder YHWH im Alten Testament jemals auf die Trinität beziehen würde, während sich theos im Neuen Testament regelmäßig auf den Vater allein und offensichtlich nie auf die Trinität bezieht. Murray J. Harris, Jesus als Gott: The New Testament Use of Theos in Reference to Jesus [Baker Book House, Grand Rapids, MI 1998], I. Introduction: Theos in the New Testament, S. 47; Hervorhebung durch uns)
In diesem Artikel werden wir die neutestamentlichen Schriften untersuchen, um zu zeigen, dass Jesus im Gegensatz zu den Behauptungen der Antitrinitarier als Gott Jahwe identifiziert wird. Tatsächlich identifizieren die neutestamentlichen Dokumente Jesus als den einen Herrn aus Deuteronomium 6,4, während sie den Vater als den Gott identifizieren, der in diesem Abschnitt erwähnt wird. Das bedeutet, dass das NT Deuteronomium 6,4-5 (auch als Schma bekannt) so umformuliert, dass sowohl der Vater als auch der Sohn in die Identität des einen Gottes Israels einbezogen werden.
Wer genau ist Davids Herr?
Es ist kein Zufall, dass Jesus, nachdem er sich auf Deuteronomium 6,4-5 bezogen hatte, sofort König David zitierte, der bezeugte, dass der Messias der Herr ist:
“Und Jesus fing an zu sagen, als er im Tempel lehrte: ‘Wie sagen die Schriftgelehrten, der Christus sei ein Sohn Davids? David selbst sagte im Heiligen Geist: “DER HERR (kyrios) SAGTE ZU MEINEM HERRN (to kyrio mou): ‘Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde unter deine Füße lege.'” David selbst nennt Ihn “Herr” (kyrion); in welchem Sinne ist Er also sein Sohn? Und die große Menschenmenge hörte ihm gerne zu.” Markus 12:35-37
Christus zitiert Psalm 110,1, um zu zeigen, dass David selbst erkannt hat, dass der Messias sein erhabener Herr ist, der zur Rechten Jahwes über all seinen Feinden thront.
Der Standpunkt Jesu ist offensichtlich. Wenn der Messias nur ein menschlicher Nachkomme Davids ist, dann kann er nicht Davids Herr sein; er ist offensichtlich viel mehr als ein bloßes menschliches Wesen. Der Messias kann aber auch kein erhabenes Engelwesen sein, denn das Neue Testament lehrt, dass der Christus allen Engeln weit überlegen ist und dass geschaffene Engelwesen nicht auf dem Thron Gottes sitzen, sondern Diener sind, die den Auserwählten Gottes dienen:
“Nachdem er die Reinigung der Menschen von ihren Sünden vollbracht hatte, setzte er sich zur rechten Seite der höchsten Majestät. Und so wurde der Sohn so viel größer als die anderen Boten, wie die Engel, dass er einen wichtigeren Titel als sie erhielt. Denn wann hat Gott jemals zu einem der Engel gesagt: Du bist mein Sohn. Heute bin ich dein Vater geworden? Oder gar: Ich werde sein Vater sein, und er wird mein Sohn sein? Aber dann, als er seinen Erstgeborenen auf die Welt brachte, sagte er: Alle Engel Gottes müssen ihn anbeten. Er spricht von den Engeln: Er ist derjenige, der die Geister als seine Boten benutzt und der Feuerflammen als Diener einsetzt. Aber zu seinem Sohn sagt er: Gott, dein Thron ist ewig, und das Zepter deines Reiches ist ein Stab der Gerechtigkeit. Du hast die Gerechtigkeit geliebt und die Gesetzlosigkeit gehasst. Deshalb hat Gott, dein Gott, dich anstelle deiner Gefährten mit Öl gesalbt. Und er sagt: Du, Herr, hast im Anfang die Erde gegründet, und der Himmel ist von deinen Händen gemacht. Sie werden vergehen, aber du bleibst. Sie werden sich alle abnutzen wie alte Kleider. Du wirst sie zusammenfalten wie einen Mantel. Sie werden sich verändern, wie ein Mensch seine Kleider wechselt, aber du bleibst derselbe, und die Jahre deines Lebens werden nicht zu Ende gehen. Wann hat er jemals zu einem der Engel gesagt: Setz dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde wie einen Schemel unter deine Füße lege? Sind nicht alle Engel dienende Geister, die gesandt sind, um denen zu dienen, die das Heil erben werden?” Hebräer 1:3-14 Gemeinsame Englische Bibel (CEB)
Nach dem Hebräerbrief hat Gott nie einen Engel aufgefordert, zu seiner Rechten zu sitzen; und doch ist es genau das, wozu er den Messias eingeladen hat.
Da der Messias mehr ist als ein menschlicher Nachkomme Davids und dennoch kein Engel ist, gibt es nur eine Art von Wesen, das er sein kann. Der Messias ist Gott!
Vergleichen wir die Sprache, die Jesus sowohl in Markus 12:29 als auch in 37 verwendet:
“Jesus antwortete: ‘Das Wichtigste ist: “Höre, o ISRAEL! DER HERR, UNSER GOTT, IST EIN HERR (Akoue, ‘Israel, kyrios ho theos hemon kyrios heis estin).”‘”
“David selbst nennt ihn ‘Herr’ (kyrion); in welchem Sinne ist er also sein Sohn?”
Es ist offensichtlich, dass Jesus darauf hinweist, dass dieselben Schriften, die bezeugen, dass es nur einen Herrn gibt, auch den Messias als eben diesen Herrn bezeichnen. Schließlich war David ein Israelit, der wusste, dass der Herr einer ist. Jesus wollte zeigen, dass er, der Messias, Davids Herr und damit Gott im Fleisch ist.
Der folgende Gelehrte bringt den Zweck und die Bedeutung des Zitats aus Psalm 110,1, das Jesus unmittelbar nach dem Beten des Schma spricht, besser auf den Punkt:
“… Der messianische kyrios bezieht sich zweifelsfrei auf Jesus. Aber der Psalm erwähnt auch einen anderen kyrios, den Gott Israels. Die Figuren, die an anderer Stelle bei Markus mit dem kyrios in Verbindung gebracht werden, werden nun also jeweils als kyrios bezeichnet. Außerdem teilen sich diese kyrioi wahrscheinlich den göttlichen Thron. Dies scheint unsere früheren Beobachtungen zu bestätigen. Es gibt eine Überschneidung zwischen den Figuren durch das Wort kyrios, aber auch eine Unterscheidung, die hier durch das Vorhandensein von zwei Figuren mit der Bezeichnung kyrios verstärkt wird. Wie an anderen Stellen (z. B. 2,28; 11,9) teilt der zweite, messianische kyrios auch göttliche Vorrechte oder Attribute mit dem ersten kyrios – den göttlichen Thron.
“Das Vorhandensein von zwei Kyrios auf dem göttlichen Thron in 12,35-37 ist umso auffälliger, als es unmittelbar auf das Zitat von Dtn 6,4 folgt, das Schema (12,29), das die Existenz von nur einem Kyrios betont. Die Gegenüberstellung dieser beiden scheinbar widersprüchlichen Passagen, die sich beide auf die Heilige Schrift berufen, bedarf einer Erklärung. Für Markus ist das Schema offensichtlich nicht unvereinbar mit der Existenz von zwei Gestalten auf dem göttlichen Thron, die beide als kyrios bezeichnet werden. Doch wie ist diese Beziehung zu verstehen?
“Marcus argumentiert, dass das Shema dazu dient, ‘jedes Missverständnis von Ps 110,1 im Sinne des Bitheismus’ abzuwehren (1993: 145)… Zweitens impliziert das Zitieren des Shema zweifellos, dass Markus den Monotheismus aufrechterhält; die Frage ist, wie er den Monotheismus versteht. Marcus argumentiert, dass Markus mit dem Shema Ps. 110.1 korrigieren und Jesus Gott unterordnen will, damit Gottes Einheit nicht bedroht wird. Es ist aber auch möglich, dass es umgekehrt ist, dass die zweite Passage die erste korrigiert. Mit anderen Worten: Ps 110,1 definiert das richtige Verständnis des Schma und interpretiert den Monotheismus neu. Ich behaupte, dass das, was Markus durch die Gegenüberstellung dieser beiden alttestamentlichen Texte tut, seine engste Entsprechung in 1 Kor 8,6 findet, wo Paulus das Schema so anzupassen scheint, dass aus “Der Herr, unser Gott, der Herr ist einer” “Es gibt einen Gott (den Vater) und einen Herrn (Jesus Christus)” wird. Das Schema wird so umgedeutet, dass der eine Gott und Herr nun zwei Personen umfasst: Gott der Vater und der Herr Jesus Christus. Markus verfolgt mit seiner Verknüpfung von Ps 110,1 mit Dtn 6,4 ein ähnliches Ziel, aber anstatt “Herr” und “Gott” auf zwei Personen aufzuteilen, bringt Markus einen alttestamentlichen Text ein, der zwei kyrioi beschreibt. Außerdem legt er die ganze Betonung auf kyrios. Dies unterstreicht die komplexe Sicht des kyrios, die sich bei Markus findet: Es gibt nur einen kyrios, und doch teilen sich zwei Personen, Gott und Jesus, diesen Namen und Titel. Der eine Titel kyrios scheint die Einheit des kyrios zu garantieren. Für Markus bedeutet dies keine Kompromittierung des Monotheismus, sondern eine Neuinterpretation des Monotheismus, so dass Jesus auf der göttlichen Seite der Trennung zwischen Gott und Schöpfung steht.” (Daniel Johansson, “Kyrios in the Gospel of Mark”, Journal for the Study of the New Testament [2010 33: 101, DOI: 10.1177/0142064X10380130], S. 117-119; Hervorhebung durch uns)
Hier ist eine kurze Zusammenfassung, um die Bedeutung der Absicht Jesu zu verdeutlichen, der die Worte Davids in Psalm 110,1 zitiert, nachdem er gerade Deuteronomium 6,4-5 zitiert hat:
Die Heilige Schrift bezeugt, dass der Herr Israels einer ist.
Der Prophet David identifiziert den Messias als seinen Herrn.
Aber David war ein Israelit und wusste daher, dass der Herr einer ist.
Das bedeutet, dass David durch die Inspiration des Heiligen Geistes gewusst haben muss, dass der Messias Gott ist.
Den Herrn Jesus mit ganzem Herzen, ganzer Seele, ganzem Verstand und ganzer Kraft zu lieben!
Es gibt einen weiteren Beleg dafür, dass Jesus sich selbst als der eine Herr identifizierte, auf den sich das Schema selbst bezieht. Der Herr verlangte von seinen Anhängern, ihn bedingungslos zu lieben, d. h. alle Gläubigen müssen Christus mehr als alles andere lieben, sogar mehr als ihr eigenes Leben:
“Wer Vater oder Mutter mehr liebt als Mich, ist Meiner nicht würdig; und wer Sohn oder Tochter mehr liebt als Mich, ist Meiner nicht würdig. Und wer nicht sein Kreuz auf sich nimmt und mir nachfolgt, ist meiner nicht würdig. Wer sein Leben gefunden hat, wird es verlieren, und wer sein Leben um meinetwillen verloren hat, wird es finden.” Matthäus 10:37-39
“Und er fing an, sie zu lehren, dass der Menschensohn viel leiden muss und verworfen werden von den Ältesten und Hohenpriestern und Schriftgelehrten und getötet werden und nach drei Tagen auferstehen. Und er erklärte ihnen die Sache klar und deutlich. Und Petrus nahm ihn beiseite und fing an, ihn zu tadeln. Als er sich aber umdrehte und seine Jünger sah, wies er Petrus zurecht und sagte: “Geh hinter mich, Satan; denn du denkst nicht an die Interessen Gottes, sondern an die der Menschen. Und er rief die Menge mit seinen Jüngern zusammen und sagte zu ihnen: Wenn jemand mir nachfolgen will, muss er sich selbst verleugnen und sein Kreuz auf sich nehmen und mir nachfolgen. Denn wer sein Leben retten will, wird es verlieren; wer aber sein Leben verliert um MEINES und des Evangeliums willen, wird es retten. Denn was nützt es dem Menschen, wenn er die ganze Welt gewinnt, aber seine Seele verliert? Denn was wird der Mensch für seine Seele geben? Denn wer sich meiner und meiner Worte schämt in diesem ehebrecherischen und sündigen Geschlecht, dessen wird sich auch der Menschensohn schämen, wenn er kommt in der Herrlichkeit seines Vaters mit den heiligen Engeln.” Markus 8:34-38
Das ist genau die Art von Liebe und Hingabe, die das Schema allein Jahwe vorbehält, d.h. eine solche bedingungslose Liebe und Hingabe von ganzem Herzen kann und soll nur Jahwe gegeben werden.
Der Herr Jesus forderte auch, dass alle ihm genau die gleiche Ehre erweisen müssen, die sie dem Vater erweisen:
“Denn nicht einmal der Vater richtet irgendjemanden, sondern er hat alles Gericht dem Sohn übertragen, damit alle den Sohn ehren, AUCH wenn sie den Vater ehren. Wer den Sohn nicht ehrt, der ehrt den Vater nicht, der ihn gesandt hat.” Johannes 5:22-23
Auch hier handelt es sich um eine Verehrung und Liebe, die nach Deuteronomium 6,4-5 und 13 allein Jahwe vorbehalten ist. Die einzige Möglichkeit, wie Jesus eine solche Liebe und Anbetung verlangen könnte, wäre, wenn er tatsächlich glaubte, dass er der fleischgewordene Gott Jahwe sei. Andernfalls würde sich Jesus der Gotteslästerung und der Billigung des Götzendienstes schuldig machen.
Jahwes Füße steigen auf den Berg herab!
Dem Propheten Sacharja zufolge wird ein Tag kommen, an dem die ganze Erde erkennen und bekennen wird, dass Jahwe der Einzige ist:
“Und Jehova wird König sein über die ganze Erde; an jenem Tag wird Jehova einer sein und sein Name einer.” Sacharja 14:9 Amerikanische Standardversion (ASV)
In der griechischen Version wird dieser Vers folgendermaßen wiedergegeben:
“Der Herr (kyrios) wird König über die ganze Erde sein; an jenem Tag wird es nur einen Herrn (estai kyrios heis) geben, und sein Name ist einer”, LXX
So wird die ganze Welt erfahren, dass es nur einen Herrn und König gibt, nämlich Jahwe.
Sacharja sagt, dass dies geschehen wird, wenn Jahwe mit all seinen Heiligen kommt und auf den Ölberg in Jerusalem herabsteigt:
“Siehe, es kommt ein Tag für den Herrn, an dem die Beute, die euch genommen wird, unter euch aufgeteilt wird. Denn ich werde alle Völker gegen Jerusalem zum Kampf versammeln, und die Stadt wird erobert, die Häuser geplündert, die Frauen geschändet und die Hälfte der Stadt ins Exil getrieben werden; aber das übrige Volk wird nicht aus der Stadt vertrieben werden. Dann wird der Herr ausziehen und gegen diese Völker kämpfen, wie er am Tag der Schlacht kämpft. An jenem Tag werden SEINE FÜSSE auf dem Ölberg stehen, der vor Jerusalem im Osten liegt; und der Ölberg wird in seiner Mitte von Osten nach Westen durch ein sehr großes Tal gespalten sein, so dass die Hälfte des Berges nach Norden und die andere Hälfte nach Süden wandert. Ihr werdet durch das Tal meiner Berge fliehen, denn das Tal der Berge wird bis nach Azel reichen; ja, ihr werdet fliehen, wie ihr vor dem Erdbeben geflohen seid in den Tagen Usijas, des Königs von Juda. Dann wird der Herr, mein Gott, kommen und alle Heiligen mit ihm! An jenem Tag wird es kein Licht mehr geben; die Leuchter werden schwinden. Denn es wird ein einzigartiger Tag sein, der dem Herrn bekannt ist, weder Tag noch Nacht, aber es wird geschehen, dass zur Abendzeit Licht sein wird. Und an jenem Tag werden lebendige Wasser aus Jerusalem fließen, die Hälfte davon zum östlichen Meer und die andere Hälfte zum westlichen Meer; es wird sowohl im Sommer als auch im Winter sein.” Sacharja 14:1-8
Das Erstaunliche an dieser Prophezeiung ist, dass es laut dem Neuen Testament Jesus ist, der an dem Tag, an dem er mit seinen Heiligen vom Himmel zurückkehrt, tatsächlich auf den Ölberg herabsteigen wird, um die Bösen zu richten und die Gläubigen zu retten:
“Und nachdem er dies gesagt hatte, wurde er emporgehoben, während sie noch zusahen, und eine Wolke nahm ihn aus ihren Augen. Und als sie in den Himmel blickten, während er ging, siehe, da standen zwei Männer in weißen Kleidern neben ihnen. Und sie sprachen: Ihr Männer von Galiläa, was steht ihr da und seht zum Himmel hinauf? Dieser Jesus, der von euch in den Himmel aufgenommen worden ist, wird genauso wiederkommen, wie ihr ihn habt in den Himmel fahren sehen. Dann kehrten sie nach Jerusalem zurück, von dem Berg, der Ölberg heißt und in der Nähe von Jerusalem liegt, eine Sabbat-Tagesreise entfernt.” Apostelgeschichte 1:9-12
“damit er eure Herzen ohne Tadel in Heiligkeit vor unserem Gott und Vater festlege bei der Ankunft unseres Herrn Jesus mit allen seinen Heiligen.” 1 Thessalonicher 3:13
“und um euch, die ihr bedrängt seid, und auch uns zu helfen, wenn der Herr Jesus mit seinen mächtigen Engeln in flammendem Feuer vom Himmel her geoffenbart werden wird, um Vergeltung zu üben an denen, die Gott nicht kennen, und an denen, die dem Evangelium unseres Herrn Jesus nicht gehorchen. Diese werden die Strafe des ewigen Verderbens bezahlen, weg von der Gegenwart des Herrn und von der Herrlichkeit seiner Macht (kai apo tes doxes tes ischuos autou), wenn er kommt, um an jenem Tag in seinen Heiligen verherrlicht zu werden (hotan elthe endoxasthenai en tois hagiois autou) und bestaunt zu werden von allen, die geglaubt haben (kai thaumasthenai en pasin tois pisteusasin) – denn unser Zeugnis an euch wurde geglaubt.” 2 Thessalonicher 1:7-10
In diesem letzten Text hat Paulus die Sprache, die im Alten Testament in Bezug auf Jahwe verwendet wird, direkt auf Christus angewendet!
Zum Beispiel kommt Jahwe in flammendem Feuer, um die Bösen zu richten und die Herrlichkeit seiner Macht zu offenbaren:
“Denn siehe, der HERR wird kommen mit Feuer und mit seinen Wagen wie ein Wirbelsturm, um seinen Zorn mit Grimm und seine Strafe mit Feuerflammen zu erweisen. Denn mit Feuer und mit dem Schwert wird der HERR mit allem Fleisch rechten; und der Erschlagenen des HERRN werden viele sein.” Jesaja 66:15-16
“So geht nun in die Felsen und verbergt euch in der Erde aus Furcht vor dem Herrn und wegen der Herrlichkeit seiner Macht (kai apo tes doxes tes ischuos autou), wenn er sich erheben wird, um die Erde furchtbar zu schlagen… Und jeder Mensch wird erniedrigt werden, und der Stolz der Menschen wird fallen, und der Herr allein wird an jenem Tag hoch erhoben werden. Und sie werden alle Götzen, die sie mit Händen gemacht haben, verbergen und sie in die Höhlen und in die Klüfte der Felsen und in die Höhlen der Erde tragen aus Furcht vor dem Herrn und wegen der Herrlichkeit seiner Macht (apo tes doxes tes ischuos autou), wenn er sich erheben wird, um die Erde furchtbar zu schlagen. Denn an jenem Tag werden die Menschen ihre silbernen und goldenen Gräuel wegwerfen, die sie gemacht haben, um Eitelkeiten und Fledermäuse anzubeten, und in die Höhlen des festen Gesteins und in die Klüfte der Felsen gehen aus Furcht vor dem Herrn und wegen der Herrlichkeit seiner Macht (apo tes doxes tes ischuos autou), wenn er sich erheben wird, um die Erde furchtbar zu schlagen.” Jesaja 2:10, 19-21 LXX
Jahwe ist auch derjenige, der verherrlicht und von seinen Heiligen bewundert wird:
Gott ist verherrlicht im Rat der Heiligen (ho theos endoxazomenos en boule hagion); groß und schrecklich gegen alle, die um ihn her sind. Psalm 88:8 [Eng. 89:7] LXX
Gott ist wunderbar in seinem Heiligtum (thaumastos ho theos en tois hagiois autou), der Gott Israels; er wird seinem Volk Kraft und Stärke geben; gelobt sei Gott. Psalm 67:36 [dt. 68:35] LXX
Paulus sagt auch, dass der Herr Jesus den Gesetzlosen durch den Hauch seines Mundes töten wird:
“Dann wird der Gesetzlose geoffenbart werden, den der Herr mit dem Hauch seines Mundes (to pneumati tou stomatos autou) töten und durch die Erscheinung seiner Ankunft vernichten wird” (2 Thessalonicher 2:8).
Die hier verwendete Sprache ist identisch mit der des folgenden Psalms:
Durch das Wort des Herrn wurde der Himmel aufgerichtet und sein ganzes Heer durch den Hauch seines Mundes (to pneumati tou stomatos autou). Psalm 32[dt. 33]:6 LXX
Daher wird derselbe Herr, der die himmlischen Heerscharen durch den Hauch seines Mundes geschaffen hat, auch den Gesetzlosen durch eben diesen Hauch vernichten!
In Anbetracht der obigen Ausführungen ist es klar, dass das NT Jesus als den Herrn darstellt, den Sacharja mit all seinen Heiligen auf den Ölberg herabsteigen und ihn in zwei Hälften spalten sah, als seine Füße darauf landeten. Das bedeutet, dass Jesus der Jahwe ist, der kommt, um als König über die ganze Erde zu herrschen.
Es ist also Jesus, den alle Völker eines Tages als den einen Jahwe anerkennen und anbeten werden!
Wir sind mit Sacharja noch nicht fertig, denn dieser gesegnete Prophet hat noch viel mehr über Jahwe zu sagen, das direkt mit der neutestamentlichen Darstellung des Herrn Jesus zusammenhängt.
Jahwe wird durchbohrt
Der Prophet Sacharja sah die Zeit voraus, in der Israel trauern würde, weil es die Sünde begangen hatte, Jahwe zu durchbohren!
“Das Wort Jahwes über Israel: So spricht Jahwe, der den Himmel ausstreckte und die Erde gründete und den Geist des Menschen in sich formte: ‘Siehe, ich bin im Begriff, Jerusalem zu einem Taumelbecher für alle Völker ringsum zu machen; es wird auch gegen Juda sein bei der Belagerung Jerusalems. An jenem Tag werde ich Jerusalem zu einem schweren Stein für alle Völker machen; alle, die ihn hochheben, werden sich schwer verletzen. Und alle Völker der Erde werden sich gegen sie versammeln. An jenem Tag, spricht Jahwe, werde ich jedes Pferd in Panik versetzen und seinen Reiter in den Wahnsinn treiben. Aber über das Haus Juda werde ich meine Augen öffnen, wenn ich jedes Pferd der Völker mit Blindheit schlage. Dann werden die Sippen Judas zu sich selbst sagen: “Die Einwohner Jerusalems sind stark durch Jahwe der Heerscharen, ihren Gott.” An jenem Tag werde ich die Sippen Judas wie einen glühenden Topf inmitten von Holz, wie eine brennende Fackel unter Garben machen; und sie werden zur Rechten und zur Linken alle Völker ringsum verschlingen, während Jerusalem noch an seinem Ort, in Jerusalem, bewohnt sein wird. Und Jahwe wird zuerst den Zelten Judas den Sieg geben, damit die Herrlichkeit des Hauses David und die Herrlichkeit der Bewohner Jerusalems nicht über die Herrlichkeit Judas erhaben ist. An jenem Tag wird Jahwe die Bewohner Jerusalems mit einem Schild umhüllen, so dass der Schwächste unter ihnen an jenem Tag wie David sein wird und das Haus David wie Gott, wie der Engel Jahwes, an ihrer Spitze stehen wird. Und an jenem Tag werde ich versuchen, alle Völker zu vernichten, die sich gegen Jerusalem wenden. Und ich werde über das Haus David und die Bewohner Jerusalems einen Geist des Erbarmens und des Flehens ausgießen, so dass sie, wenn sie auf mich schauen, den sie durchbohrt haben (wehibbtu elay et asher-daqaru), um ihn trauern werden, wie man um ein einziges Kind trauert, und bitterlich über ihn weinen, wie man über einen Erstgeborenen weint. An jenem Tag wird die Trauer in Jerusalem so groß sein wie die Trauer um Hadadrim’mon in der Ebene von Megid’do. Das Land wird trauern, jede Familie für sich, die Familie des Hauses David für sich und ihre Frauen für sich, die Familie des Hauses Nathan für sich und ihre Frauen für sich, die Familie des Hauses Levi für sich und ihre Frauen für sich, die Familie der Schim’eiter für sich und ihre Frauen für sich und alle übrigen Familien, jede für sich und ihre Frauen für sich. An jenem Tag wird ein Brunnen aufgetan für das Haus David und für die Bewohner Jerusalems, für die Sünde und für die Unreinheit.” Sacharja 12:1-3, 7-14; 13:1
Nach dem Neuen Testament wurde dies teilweise erfüllt, als Gott der Vater seinen eigenen Erstgeborenen, seinen einzigen Sohn, sandte, um für die Sünden seines Volkes am Kreuz zu sterben:
“Denn Gott hat die Welt so sehr geliebt, dass er seinen einzigen Sohn gab, damit jeder, der an ihn glaubt, nicht verloren geht, sondern ewiges Leben hat. Denn Gott hat seinen Sohn nicht in die Welt gesandt, um die Welt zu verurteilen, sondern damit die Welt durch ihn gerettet wird. Wer an ihn glaubt, wird nicht verdammt; wer aber nicht glaubt, ist schon verdammt, weil er nicht an den Namen des einzigen Sohnes Gottes geglaubt hat.” Johannes 3:16-18 ESV
“Einer der Soldaten aber durchbohrte seine Seite mit einem Speer, und sogleich floss Blut und Wasser heraus. Und der, der es gesehen hat, hat es bezeugt, und sein Zeugnis ist wahr; und er weiß, dass er die Wahrheit sagt, damit auch ihr glaubt. Denn dies ist geschehen, damit die Schrift erfüllt werde: ‘Nicht ein Knochen von ihm wird zerbrochen werden’, und eine andere Schrift sagt: ‘Sie werden auf den blicken, den sie erdolcht haben.'” Johannes 19:34-37
“Denn was das Gesetz nicht vermochte, da es schwach war durch das Fleisch, das tat Gott: Er sandte seinen eigenen Sohn in der Gestalt des sündigen Fleisches und als Opfer für die Sünde, um die Sünde im Fleisch zu verurteilen… Denn die er vorherbestimmt hat, die hat er auch vorherbestimmt, dem Bild seines Sohnes gleichförmig zu werden, damit er der Erstgeborene sei unter vielen Brüdern; und die er vorherbestimmt hat, die hat er auch berufen; und die er berufen hat, die hat er auch gerechtfertigt; und die er gerechtfertigt hat, die hat er auch verherrlicht. Was sollen wir nun zu diesen Dingen sagen? Wenn Gott für uns ist, wer ist dann gegen uns? Er, der seinen eigenen Sohn nicht verschont hat, sondern ihn für uns alle dahingegeben hat, wie sollte er uns mit ihm nicht auch alles schenken?” Römer 8:3, 29-32
“Denn er hat uns aus dem Reich der Finsternis errettet und in das Reich seines geliebten Sohnes versetzt, in dem wir die Erlösung haben, die Vergebung der Sünden. Er ist das Ebenbild des unsichtbaren Gottes, der Erstgeborene der ganzen Schöpfung“. Kolosser 1:13-15
“Nachdem Gott vor langer Zeit zu den Vätern durch die Propheten in vielen Teilen und auf viele Arten geredet hat, hat er in diesen letzten Tagen zu uns in seinem Sohn geredet, den er zum Erben aller Dinge eingesetzt hat und durch den er auch die Welt gemacht hat. Und er ist der Glanz seiner Herrlichkeit und das genaue Abbild seines Wesens und erhält alles durch das Wort seiner Macht. Als er die Reinigung von den Sünden vollbracht hatte, setzte er sich zur Rechten der Majestät in der Höhe, da er so viel besser geworden ist als die Engel, da er einen vorzüglicheren Namen ererbt hat als sie. Denn zu welchem der Engel hat Er jemals gesagt: “DU BIST MEIN SOHN, HEUTE HABE ICH DICH GEBOREN”? Und weiter: “ICH WERDE IHM ein Vater sein, und er wird mir ein Sohn sein”? Und wenn er wiederum den Erstgeborenen in die Welt bringt, sagt er: ‘UND ALLE ENGEL GOTTES WERDEN IHN ANBETEN'”. Hebräer 1:1-6
Das NT sagt auch, dass sich der Rest der Prophezeiung erfüllen wird, wenn der Herr Jesus vom Himmel zurückkehrt, wobei alle Stämme der Erde trauern werden, wenn sie den sehen, den sie durchbohrt hatten:
“Siehe, ER KOMMT MIT DEN WOLKEN, und alle Augen werden Ihn sehen, auch die, die Ihn durchbohrt haben; und alle Stämme der Erde werden über Ihn trauern. So soll es sein. Amen.” Offenbarung 1:7
Es genügt zu sagen, dass nicht jeder mit einer Prophezeiung zufrieden ist, die besagt, dass Jahwe durchbohrt werden wird. Es scheint, dass die Schriftgelehrten große Schwierigkeiten mit diesem Vers hatten, denn einige von ihnen änderten den Text so ab, dass er sich auf jemand anderen als Jahwe bezieht, der durchbohrt wird. Die meisten hebräischen Handschriften, alten Übersetzungen und frühen Zeugen bestätigen jedoch diese Lesart, wie auch der folgende Gelehrte einräumt:
In diesem umstrittenen Abschnitt liest die Mehrheit der hebräischen MSS… (wehibbtu elay et asher-daqaru), “sie werden auf mich schauen, den sie durchbohrt haben“. Einige wenige lesen jedoch… (eley et asher), “auf den, den sie durchbohrt haben” usw., wobei die poetische Form der Präposition… verwendet wird. Andere hebräische MSS geben jedoch eine Vorlage wieder, die eine Wiedergabe erfordert, “sie werden auf mich schauen anstelle dessen, den sie durchbohrt haben”. Das Endergebnis ist, dass nicht JHWH, sondern jemand anderes durchbohrt wird. Offensichtlich war die Vorstellung, dass JHWH einer so stark anthropomorphen Vorstellung unterworfen wird, für einige fromme Schriftgelehrte unerträglich. Die hebräischen Belege sprechen mit überwältigender Mehrheit für die traditionelle Lesart des MT.
Es gibt also keinen textlichen Grund, der gegen die Lesart “sie werden auf mich schauen, den sie durchbohrt haben” spricht. Die Schwierigkeit liegt also in den hermeneutischen und theologischen Aspekten der Frage. Was den ersten betrifft, so lehrt der Text eindeutig, dass JHWH (der durchgehend spricht, wenn es keine gegenteiligen Hinweise gibt), nachdem er den Geist der Gnade ausgegossen hat, der zu den Bitten des Volkes führt, von ihnen als von ihnen durchbohrt angesehen werden wird. Dies wird das Volk veranlassen, in Klage über ihn auszubrechen, über den sie trauern werden wie über den Tod eines erstgeborenen Sohnes.
Es ist sofort ersichtlich, dass der Wechsel des Pronomens von “sie werden auf mich schauen” zu “sie werden um ihn klagen” der springende Punkt ist. Wenn JHWH durchbohrt worden ist, wer ist dann der “er”, der beklagt wird? Oder, anders gefragt, warum sollte die Klage nicht JHWH gelten, der durchbohrt worden ist? Es sind natürlich Fragen wie diese, die zu den oben angeführten Textoptionen geführt haben.
Die befriedigendste Lösung scheint darin zu bestehen, den Wechsel des Pronomens als grammatikalisches und stilistisches Merkmal zuzulassen, ohne dass sich das Subjekt ändert. Das heißt, es ist durchgehend JHWH, der die Situation beschreibt, und er ist an jeder Stelle das Subjekt. Er ist es, der durchbohrt wurde, und er ist es, den sein Volk, nachdem es zur Einsicht gekommen ist, was es getan hat, in Reue betrauert. Aus der Sicht JHWHs steht “Ich” im Mittelpunkt, aus der Sicht des Volkes ist es “Er”. Ein solcher Übergang von einer Person zur anderen ist in der hebräischen Komposition keineswegs ungewöhnlich, insbesondere in der poetischen und prophetischen Sprache (GKC 144p). (An Exegetical Commentary – Haggai, Sacharja, Maleachi, von Eugene H. Merrill, M. Phil., Ph.D., Sacharja – Teil 4 Orakel über Israel (12:1-14:21); Hervorhebung durch uns)
Der folgende reformierte Gelehrte stimmt dem zu:
“Einige Gelehrte begnügen sich jedoch nicht damit, den Text so zu nehmen, wie er ist, sondern unternehmen alle erdenklichen Anstrengungen, um den Text von jeglichen Hinweisen auf den Messias und seine Gottheit zu befreien. Diese Bemühungen beginnen, wenig überraschend, mit der Zweckmäßigkeit der Textänderung. Trotz der Tatsache, dass das hebräische Original von 12:10 eindeutig “sie werden auf mich schauen” lautet und von der großen Mehrheit der zuverlässigen hebräischen Handschriften, der LXX, der altlateinischen, der Vulgata, der syrischen Peschitta, den aramäischen Targums und den griechischen Versionen von Aquilla, Symmachus und Theodotion unterstützt wird, einige Gelehrte und moderne Versionen wie die Revised Standard Version, die Neue-Welt-Übersetzung der Heiligen Schrift der Zeugen Jehovas und die Version von Moffat haben sich dafür entschieden, einer MINORITÄT von unzuverlässigen hebräischen Handschriften zu folgen und haben das “zu mir” in “zu ihm” geändert… Nun ist das Vorhandensein des Pronomens in der dritten Person im folgenden Satz Tatsache genug, aber es ist kein schlüssiges Argument dafür, dass die frühere Bezugnahme auf die erste Person geändert werden muss, um damit zu harmonisieren.
Ich sage dies aus drei Gründen: Erstens wird die Lesart “zu mir”, wie wir bereits festgestellt haben, von der überwiegenden Mehrheit der antiken Zeugen gestützt; zweitens ist das “zu mir” die weitaus schwierigere Lesart. Das heißt, es ist leicht vorstellbar, warum ein Schreiber “zu mir” ändern würde, um einfach “zu” zu lesen, aber es ist nicht ohne weiteres ersichtlich, warum ein Schreiber das einfache “zu” in “zu mir” ändern würde. Auch wenn er selbst die einfachere Lesart bevorzugt und den Text entsprechend ändert, räumt H.G. Marshall den willkürlichen Charakter seiner Wahl ein, wenn er schreibt:
Man kann … darauf hinweisen und hat es auch getan …, dass [‘zu]’ die einfachere Lesart ist; daher ist es wahrscheinlicher, dass es ein Fehler für [‘zu mir’] ist als umgekehrt. Dieser Einwand ist sehr überzeugend. In der Tat schwächt er die Argumente für [‘zu’] so sehr, dass diejenigen, die die Unstimmigkeit des massoretischen Textes empfinden, auf eine Emendation zurückgreifen müssen.
“Und drittens kann der Wechsel von der ersten zur dritten Person entweder ein Beispiel für die in den Reden Jahwes häufig anzutreffende Enallage (ein grammatikalischer Wechsel) der Wortzahl sein (siehe die vielen Fälle, in denen Jahwe als Sprecher in der ersten Person sich in einer bestimmten Rede in der dritten Person als Jahwe bezeichnet) oder für das Differenzierungs-Identitäts-Muster, auf das wir den Leser bereits hingewiesen haben (siehe Sach 2:10-11; MT, 2,14-15), in dem der Messias sowohl persönlich mit Gott identifiziert als auch gleichzeitig und im selben Kontext von ihm unterschieden wird.” (Robert L. Reymond, Jesus: Divine Messiah – The New and Old Testament Witness [Christian Focus Publications, Schottland 2003], Part One: The Old Testament Witness, 2. The Old Testament Witness to the Messiah, S. 145-146; Fett- und Großschreibung von uns)
Als Antwort auf die Verzerrung dieser Passage durch die Zeugen Jehovas schreibt der bekannte evangelikale Gelehrte und Apologet Ron Rhodes:
“Hier ist der kritische Punkt: In der New American Standard Bible ist es Jahwe (oder Jehova), der in diesem Vers spricht, und deshalb ist es Jehova, der sagt: ‘Sie werden auf mich blicken, den sie durchbohrt haben’.
“Offensichtlich bedeutet dies, dass Jesus Jehova ist… Zugegeben, es gibt eine Debatte darüber, wie dieser Vers übersetzt werden sollte. Im Folgenden werden die meiner Meinung nach wichtigsten Überlegungen dargestellt:
“Erstens ist es von der Grundlage her ganz klar, dass Jahwe oder Jehova in diesem Vers der Sprecher ist. In der Tat sind die Verse 2 bis 12 eine einzige Rede, die mit dem ‘So spricht der Herr [Jahwe]’ (NASB) in Vers 1 verbunden ist…
“Drittens, wenn man davon ausgeht, dass Jehova in der korrekten Übersetzung sagt: ‘Sie werden auf mich blicken, den sie durchbohrt haben’, dann stellt das Neue Testament diesen Vers als in der Person Jesu erfüllt dar (siehe Offenbarung 1:7, wo Jesus der ‘Durchbohrte’ ist) und unterstützt damit die Vorstellung, dass Jesus Jehova (oder Jahwe) ist. Ein Problem ergibt sich jedoch bei einem Querverweis, Johannes 19:37, wo es heißt: “Sie werden auf den blicken, den sie durchbohrt haben”, was anscheinend die Wiedergabe von Sacharja 12:10 “auf ihn” unterstützt, wodurch die Verbindung zwischen Jehova und Jesus aufgehoben würde. Es scheint ein kompliziertes Problem zu sein, das es zu lösen gilt.
“Meiner Meinung nach klärt die English Standard Version die Dinge recht gut. Genauer gesagt, gibt die ESV den relevanten Teil des Verses so wieder: ‘Wenn sie auf mich schauen, auf den, den sie durchbohrt haben’ (Betonung hinzugefügt). Dies ist der Wiedergabe der NET Bible nicht ganz unähnlich: “Sie werden auf mich schauen, auf den, den sie durchbohrt haben” (Betonung hinzugefügt). Ähnlich lautet die Übersetzung in der New International Version: “Sie werden auf mich blicken, den sie durchbohrt haben” (Betonung hinzugefügt). Da Jehova derjenige ist, der spricht, ist es in diesen Übersetzungen klar, dass Jehova selbst derjenige ist, der durchbohrt wird, wodurch die Verbindung zwischen Jehova und Jesus hergestellt wird.
“Ich kann eine weitere Beobachtung machen. Neutestamentler betonen seit langem, dass neutestamentliche Zitate aus dem Alten Testament (wie in Johannes 19,37) oft lose Zitate sind, bei denen wenig oder gar nicht versucht wird, genau zu sein. Ein Wechsel des Pronomens (von “ich” zu “er”) ist in der hebräischen Denkweise keine große Sache. Betrachten wir zur Veranschaulichung Psalm 68,18, wo es heißt: “Als du in die Höhe stiegst, führtest du Gefangene in deinem Gefolge…” (Betonung hinzugefügt). In Epheser 4,8 zitiert der Apostel Paulus diesen Vers, gibt ihn aber mit anderen Pronomen wieder: “Als er in die Höhe fuhr, führte er Gefangene in seinem Gefolge…” (Betonung hinzugefügt). Paulus fühlte sich frei, die Pronomen zu ändern, ohne befürchten zu müssen, dem Wort Gottes Unrecht zu tun. Ich vermute, dass dasselbe für Johannes 19:37 gilt.” (Ron Rhodes, Reasoning from the Scriptures with the Jehovah’s Witnesses [Harvest House Publishers, Eugene, OR 2009], 3. The Christ of the New World Translation, S. 81-83; Hervorhebung durch uns)
Die Beweise sprechen also eindeutig dafür, dass es laut Sacharja 12:10 Jahwe ist, der durchbohrt wird, was wiederum bestätigt, dass Jesus tatsächlich Gott Jahwe ist, da er derjenige ist, der am Kreuz durchbohrt wurde und somit diese Prophezeiung perfekt erfüllt.
Das bedeutet, dass Jesus der eine Herr ist, von dem sowohl in Deuteronomium 6,4 als auch in Sacharja 14,9 die Rede ist. Wie wir im nächsten Abschnitt sehen werden, wendet das Neue Testament die Sprache dieser spezifischen Texte direkt auf Jesus Christus selbst an.
Wir sind nun am Ende des ersten Teils unserer Diskussion angelangt. Bitte fahren Sie mit Teil 2 fort.